This whitelist allows an UDID for all packages, when package state is online. |
Ta biała lista umożliwia UDID dla wszystkich pakietów, gdy stan pakietu jest online. |
Edit
|
This whitelist allows an UDID to see all packages using Beta Whitelist state. |
Ta biała lista pozwala identyfikatorowi UDID zobaczyć wszystkie pakiety korzystające ze stanu Beta Whitelist. |
Edit
|
Here is a list of the UDIDs allowed for one package, when state is online. |
Oto lista identyfikatorów UDID dozwolonych dla jednego pakietu, gdy stan jest online. |
Edit
|
Please remove |
Proszę usuń |
Edit
|
Next billing will be at %s for %s €. |
|
Edit
|
%s has opened a refund request regarding his purchase for source %s. |
|
Edit
|
Please reply as soon as possible. |
Odpowiedz jak najszybciej. |
Edit
|
%s has opened a refund request regarding his purchase for package %s. |
|
Edit
|
Refund request opened successfully ! |
Żądanie zwrotu zostało pomyślnie otwarte! |
Edit
|
Request escalated successfully ! |
Żądanie zostało pomyślnie eskalowane ! |
Edit
|
Request closed successfully ! |
Żądanie zamknięte pomyślnie ! |
Edit
|
Transfer code |
Kod przelewu |
Edit
|
We recommend you to open a dispute on PayPal. |
Zalecamy otwarcie sporu w systemie PayPal. |
Edit
|
Escalate |
Zwiększać |
Edit
|
This transaction is too recent to open a refund request. Please wait at least 30 minutes. |
Ta transakcja jest zbyt niedawna, aby złożyć wniosek o zwrot pieniędzy. Poczekaj co najmniej 30 minut. |
Edit
|
This package has been moved to another repository. |
Ten pakiet został przeniesiony do innego repozytorium. |
Edit
|
Are you sure you want to close and cancel this refund request? |
Czy na pewno chcesz zamknąć i anulować to żądanie zwrotu pieniędzy? |
Edit
|
Are you sure you want to escalate this refund request to %s Team? |
|
Edit
|
Recent |
|
Edit
|
Tones |
|
Edit
|
Smileys & People |
|
Edit
|
Animals & Nature |
|
Edit
|
Food & Drink |
|
Edit
|
Travel & Places |
|
Edit
|
Objects |
|
Edit
|