This whitelist allows an UDID for all packages, when package state is online. |
Diese Whitelist erlaubt eine UDID für alle Pakete, wenn der Paketstatus online ist. |
Edit
|
This whitelist allows an UDID to see all packages using Beta Whitelist state. |
Diese Whitelist ermöglicht es einer UDID, alle Pakete zu sehen, die den Beta-Whitelist-Status verwenden. |
Edit
|
Here is a list of the UDIDs allowed for one package, when state is online. |
Hier ist eine Liste der zulässigen UDIDs für ein Paket, wenn der Status online ist. |
Edit
|
Please remove |
Bitte entfernen |
Edit
|
Next billing will be at %s for %s €. |
|
Edit
|
%s has opened a refund request regarding his purchase for source %s. |
|
Edit
|
Please reply as soon as possible. |
Bitte antworten Sie so bald wie möglich. |
Edit
|
%s has opened a refund request regarding his purchase for package %s. |
|
Edit
|
Refund request opened successfully ! |
Rückerstattungsantrag erfolgreich geöffnet! |
Edit
|
Request escalated successfully ! |
Anfrage erfolgreich eskaliert! |
Edit
|
Request closed successfully ! |
Anfrage erfolgreich geschlossen! |
Edit
|
Transfer code |
Code übertragen |
Edit
|
We recommend you to open a dispute on PayPal. |
Wir empfehlen Ihnen, einen Streitfall bei PayPal zu eröffnen. |
Edit
|
Escalate |
Eskalieren |
Edit
|
This transaction is too recent to open a refund request. Please wait at least 30 minutes. |
Diese Transaktion ist zu neu, um einen Erstattungsantrag zu stellen. Bitte warten Sie mindestens 30 Minuten. |
Edit
|
This package has been moved to another repository. |
Dieses Paket wurde in ein anderes Repository verschoben. |
Edit
|
Are you sure you want to close and cancel this refund request? |
Möchten Sie diese Rückerstattungsanforderung wirklich schließen und stornieren? |
Edit
|
Are you sure you want to escalate this refund request to %s Team? |
|
Edit
|
Recent |
|
Edit
|
Tones |
|
Edit
|
Smileys & People |
|
Edit
|
Animals & Nature |
|
Edit
|
Food & Drink |
|
Edit
|
Travel & Places |
|
Edit
|
Objects |
|
Edit
|