- Tłumaczenia zweryfikowane
- Tłumaczenia oczekujące na walidację
Oryginał | Tłumaczenie | Akcja |
---|---|---|
Zmień kolejność | Bestill på nytt | Edytować |
"%s" (%d) packages will be moved. | Edytować | |
Ta strona nie publikuje niczego na twoich kontach w sieciach społecznościowych. | Denne siden legger ikke ut noe på dine sosiale nettverk-kontoer. | Edytować |
Adres e-mail odbiorcy | Mottaker e-post | Edytować |
Generować | Generere | Edytować |
Możesz wygenerować do 50 kodów podarunkowych. | Du kan generere opptil 50 gavekoder. | Edytować |
(tylko wszystkie pakiety prywatne) | (kun alle private pakker) | Edytować |
Musisz wybrać co najmniej 1 grafikę. | Du må velge minst 1 grafikk. | Edytować |
Identyfikator pakietu | Pakkeidentifikator | Edytować |
%s identifier | Edytować | |
UDID | UDID | Edytować |
Oprogramowanie układowe | Fastvare | Edytować |
Musisz wykupić abonament lub połączyć swoje urządzenie ze swoim kontem! | Du må ta et abonnement eller koble enheten til kontoen din! | Edytować |
Twój identyfikator pakietu nie pasuje do tego, który chcesz zaktualizować. | Gruppeidentifikatoren din samsvarer ikke med den du vil oppdatere. | Edytować |
Bundle identifier: %s | Edytować | |
Twój pakiet zostanie ponownie skompilowany. | Pakken din vil bli rekompilert. | Edytować |
Edytuj plik kontrolny ręcznie lub użyj opcji „Edytuj kontrolę” poniżej. | Rediger kontrollfilen manuelt eller bruk alternativet "Rediger kontroll" nedenfor. | Edytować |
Pole podstawowe jest nieprawidłowe! | Det vesentlige feltet er feil! | Edytować |
Plik kontrolny jest źle skonfigurowany. | Kontrollfilen er feilkonfigurert. | Edytować |
Dodatkowe linie są dozwolone tylko dla pola Opis. | Ekstra linjer er kun tillatt for beskrivelsesfeltet. | Edytować |
Usuń pola Opis, SileoDepiction i Nazwa pliku. | Vennligst slett feltene Depiction, SileoDepiction og Filename. | Edytować |
Edytuj kontrolkę | Rediger kontroll | Edytować |
Haszy | Hashes | Edytować |
Wszystkie stany | All status | Edytować |
Przyjęty | Akseptert | Edytować |