Biała lista, do której chcesz dodać identyfikator UDID. |
Una whitelist in cui si desidera aggiungere un UDID. |
Edytować
|
Source General Whitelist, aby zezwolić na UDID dla wszystkich twoich pakietów w tym źródle. |
Source General Whitelist, per consentire un UDID per tutti i tuoi pacchetti su questa fonte. |
Edytować
|
Biała lista pakietów, aby umożliwić identyfikator UDID dla jednego pakietu. Należy określić argument pakiet . |
Una Whitelist del pacchetto, per consentire un UDID per un pacchetto. È necessario specificare l'argomento pacchetto . |
Edytować
|
UDID do dodania. |
Un UDID da aggiungere. |
Edytować
|
Opis ułatwiający identyfikację tego identyfikatora UDID. |
Una descrizione per identificare facilmente questo UDID. |
Edytować
|
Identyfikator pakietu, gdy chcesz dodać identyfikator UDID do białej listy pakiet . |
Un identificatore di pacchetto, quando desideri aggiungere un UDID a una whitelist di pacchetto . |
Edytować
|
Usuń identyfikator UDID z białej listy (ogólnej lub białej listy pakietów). |
Elimina un UDID da una whitelist (generale o whitelist pacchetto). |
Edytować
|
Biała lista, z której chcesz usunąć identyfikator UDID. |
Una whitelist, in cui si desidera eliminare un UDID. |
Edytować
|
UDID do usunięcia. |
Un UDID da eliminare. |
Edytować
|
Identyfikator pakietu, gdy chcesz usunąć identyfikator UDID z białej listy pakiet . |
Un identificatore di pacchetto, quando desideri eliminare un UDID da una whitelist di pacchetto . |
Edytować
|
Czy masz zainstalowany CyDown? To może być powód, dla którego Twój adres IP został zbanowany. |
Hai installato CyDown? Questo potrebbe essere il motivo per cui il tuo IP è stato bannato. |
Edytować
|
Podaj wszystkie informacje, które znajdziesz poniżej. |
Si prega di fornire tutte le informazioni che puoi trovare di seguito. |
Edytować
|
Zamknięte |
Chiuso |
Edytować
|
W pełni konfigurowalny za pomocą własnego kodu HTML, CSS i JavaScript. |
Completamente personalizzabile con il tuo HTML, CSS e JavaScript. |
Edytować
|
Sprzedawaj swoje pakiety bezpośrednio za pomocą Paypal, Stripe lub CoinPayments. |
Vendi i tuoi pacchetti direttamente con Paypal, Stripe o CoinPayments. |
Edytować
|
Kompatybilny ze wszystkimi silnikami motywów. |
Compatibile con tutti i motori di temi. |
Edytować
|
Konwertuj swoje pliki zip na deb |
Converti i tuoi file zip in deb |
Edytować
|
Skorzystaj z naszego narzędzia do tworzenia motywów |
Usa il nostro strumento per la creazione di temi |
Edytować
|
Twój suwak |
Il tuo.zip |
Edytować
|
Jeszcze nic nie pobrałeś. |
Non hai ancora scaricato nulla. |
Edytować
|
Dodaj pakiet |
Aggiungi pacchetto |
Edytować
|
Żądania zwrotu pieniędzy |
Richieste di rimborso |
Edytować
|
Jeśli Twój adres e-mail istnieje w naszej bazie danych, w ciągu kilku minut otrzymasz na swój adres e-mail link do odzyskiwania hasła. |
Se il tuo indirizzo email esiste nel nostro database, riceverai un link per il recupero della password al tuo indirizzo email in pochi minuti. |
Edytować
|
Pamiętaj, że spowoduje to również zresetowanie metody 2FA do E-mail 2FA, jeśli masz włączoną funkcję 2FA. |
Nota che reimposta anche il tuo metodo 2FA su Email 2FA se hai 2FA abilitato. |
Edytować
|
jest już połączony z innym kontem. |
è già collegato a un altro account. |
Edytować
|