Hi %s, |
|
Endre
|
We have blocked a purchase from %s on your source for %s package, because his PayPal email is known as a malicious user. Your PayPal account has been credited with %s, but we recommend that you decline the purchase as we have prevented him from downloading your package. |
|
Endre
|
We have blocked a purchase from %s on your source, because his PayPal email is known as a malicious user. Your PayPal account has been credited with %s, but we recommend that you decline the purchase as we have prevented him from downloading your source. |
|
Endre
|
Sale on your source from user %s |
|
Endre
|
We acknowledge receipt of the payment from user %s on your source for %s package. Your CoinPayments.net account has been credited with %s. |
|
Endre
|
We acknowledge receipt of the payment from user %s on your source. Your CoinPayments.net account has been credited with |
|
Endre
|
Forespørsel om tilbakebetaling |
払い戻しのリクエスト |
Endre
|
forespørselen om refusjon er godtatt av utvikleren. |
あなたの払い戻しリクエストは開発者によって受け入れられました. |
Endre
|
We acknowledge receipt of the payment from user %s on your source for %s package. Your Stripe account has been credited with %s. |
|
Endre
|
We acknowledge receipt of the payment from user %s on your source. Your Stripe account has been credited with |
|
Endre
|
Error %s on file %s at line %s. |
|
Endre
|
Error %s at line %s. |
|
Endre
|
This email contains your 2 Factor Authentication code to complete your login at %s. |
|
Endre
|
Koden din er: |
あなたのコードは次のとおりです: |
Endre
|
If you did not make this login attempt you should change your %s password immediately since whoever made this request has your correct password. |
|
Endre
|
To-trinns autentiseringskode |
二段階認証コード |
Endre
|
We acknowledge receipt of the payment from user %s on your source for %s package. Your PayPal account has been credited with %s. |
|
Endre
|
We acknowledge receipt of the payment from user %s on your source. Your PayPal account has been credited with |
|
Endre
|
utvikleren svarte ikke på forespørselen din innen de syv dagene. |
開発者は 7 日以内にあなたのリクエストに応答しませんでした。 |
Endre
|
Refusjonsforespørselen din har blitt automatisk avvist. |
払い戻しリクエストは自動的に拒否されました。 |
Endre
|
You have one week to escalate your request to the %s Team. |
|
Endre
|
refusjonsforespørselen din er automatisk lukket. |
払い戻しリクエストは自動的にクローズされました。 |
Endre
|
You had seven days to escalate this request to the %s Team. |
|
Endre
|
Freebox hors ligne |
フリーボックスオードリーニュ |
Endre
|
%s has been refunded for his purchase of your package %s in your source %s. |
|
Endre
|