pt : Português 1977

в
Фильтр
  •     Переводы подтверждены
  •     Перевод ожидает подтверждения
Оригинал Перевод Действие
Примечание. Некоторым этот эффект может показаться крутым, а другим он может показаться довольно раздражающим. Nota: Algumas pessoas podem achar esse efeito legal, enquanto outras podem achar que é bastante irritante.  Редактировать
Anemone поддерживает показ работающих индикаторов в доке. O Anemone suporta a exibição de indicadores de execução no dock.  Редактировать
Затемнить обои Escurecer papel de parede  Редактировать
Ветреница может затемнить обои под причалом. A anêmona pode escurecer o papel de parede sob a doca.  Редактировать
Шрифты Fontes  Редактировать
Имя шрифта для переопределения Nome da fonte a substituir  Редактировать
Это имя шрифта уже используется. Este nome de fonte já é usado.  Редактировать
Никто Nenhum  Редактировать
Использовать заглавные буквы Capitalizar  Редактировать
Неживой режим — это когда значок часов находится внутри папки, в Spotlight, Siri, предпросмотре Anemone и т. д. O modo Non-Live é quando o ícone do relógio está dentro de uma pasta, no Spotlight, Siri, visualização do Anemone, etc.  Редактировать
Маска значка определяет форму значков. A máscara de ícone determina a forma dos ícones.  Редактировать
Anemone применяет наложения поверх значков в SpringBoard. Anemone aplica sobreposições em cima de ícones no SpringBoard.  Редактировать
Anemone применяет следующие подложки под иконками за пределами SpringBoard. O Anemone aplica as seguintes subjacências abaixo dos ícones fora do SpringBoard.  Редактировать
Anemone применяет тени под иконками в SpringBoard. Anemone aplica sombras embaixo de ícones no SpringBoard.  Редактировать
Этот пакет не существует. Este pacote não existe.  Редактировать
Выберите пакеты, которые хотите скачать Selecione os pacotes que deseja baixar  Редактировать
Поиск пакета Pesquisar um pacote  Редактировать
Начните с поиска пакета Comece pesquisando um pacote  Редактировать
Пожалуйста, добавьте адрес электронной почты сопровождающего в поле электронной почты! Por favor, adicione o e-mail do mantenedor no campo de e-mail!  Редактировать
Пожалуйста, добавьте сопровождающего! Por favor, adicione um mantenedor!  Редактировать
The description must be at least 25 characters, actually %d.  Редактировать
%s package has been updated!  Редактировать
Набор для всех Definir para todos  Редактировать
Сопровождающий Mantenedor  Редактировать
Электронная почта сопровождающего E-mail do mantenedor  Редактировать

57 / 80