- Tłumaczenia zweryfikowane
- Tłumaczenia oczekujące na walidację
Oryginał | Tłumaczenie | Akcja |
---|---|---|
We will send you an email to let you know when it's done. | Wyślemy Ci wiadomość e-mail z powiadomieniem, kiedy to się skończy. | Edytować |
You have reached your custom sections limit. | Osiągnięto limit sekcji niestandardowych. | Edytować |
You must set your Merchant ID and your IPN Secret. | Musisz ustawić swój identyfikator sprzedawcy i swój sekret IPN. | Edytować |
Your CoinPayments.net settings has been updated! | Twoje ustawienia CoinPayments.net zostały zaktualizowane! | Edytować |
You must set your Publishable Key and your Secret Key. | Musisz ustawić klucz do publikacji i klucz tajny. | Edytować |
Your Stripe.com settings has been updated! | Twoje ustawienia Stripe.com zostały zaktualizowane! | Edytować |
Merchant ID | Identyfikator sprzedawcy | Edytować |
You can find it on My Account page. | Edytować | |
IPN Secret | IPN secret | Edytować |
The first step is to go to My Settings page and set a IPN Secret. | Edytować | |
Publishable Key | Klucz do publikacji | Edytować |
You can find it on API keys page. | Edytować | |
You use the custom domain name %s. | Edytować | |
Manage access | Zarządzaj dostępem | Edytować |
Sileo Featured | Polecane Sileo | Edytować |
You can't import a whitelist to itself! | Nie możesz zaimportować białej listy do siebie! | Edytować |
You can only import whitelists from your own sources! | Możesz importować białe listy tylko z własnych źródeł! | Edytować |
This package does not exist! | Ten pakiet nie istnieje! | Edytować |
This whitelist is empty! | Ta biała lista jest pusta! | Edytować |
Packages Whitelists | Białe listy pakietów | Edytować |
Import | Import | Edytować |
From what source | Z jakiego źródła | Edytować |
From what whitelist | Z jakiej białej listy | Edytować |
To what whitelist | Do jakiej białej listy | Edytować |
You have reached your limit of sources. | Osiągnąłeś limit źródeł. | Edytować |