Pomyślnie dołączyłeś swoje konto Patreon! |
Je hebt je Patreon-account succesvol gekoppeld! |
Edytować
|
Dołączyłeś już swoje konto Patreon! |
Je hebt je Patreon-account al gekoppeld! |
Edytować
|
To konto Patreon jest już połączone z innym użytkownikiem! |
Dit Patreon-account is al gekoppeld aan een andere gebruiker! |
Edytować
|
To konto na Twitterze jest już połączone z innym użytkownikiem! |
Dit Twitter-account is al gekoppeld aan een andere gebruiker! |
Edytować
|
Połącz swoje konto Patreon |
Koppel je Patreon-account |
Edytować
|
Patreon |
Patreon |
Edytować
|
Zostanie użyty do odblokowania pakietów za pomocą konta Patreon. |
Wordt gebruikt om pakketten met uw Patreon-account te ontgrendelen. |
Edytować
|
Będzie używany do logowania się na Twoje konto na Twitterze. |
Wordt gebruikt om in te loggen met uw Twitter-account. |
Edytować
|
Gotowość do uwierzytelniania dwuetapowego |
Klaar voor authenticatie in twee stappen |
Edytować
|
Confirmed! You have signed up for the login verification for @%s. |
|
Edytować
|
Uwierzytelnianie dwuetapowe jest teraz włączone! |
Authenticatie in twee stappen is nu ingeschakeld! |
Edytować
|
Wpisany kod jest nieprawidłowy. |
De ingevoerde code is ongeldig. |
Edytować
|
Kod zapasowy został pomyślnie zresetowany! |
Back-upcode succesvol gereset! |
Edytować
|
When you log in, %s will perform additional checks to protect your account from possible hackers. |
|
Edytować
|
Uzyskaj kod zapasowy |
De back-upcode ophalen |
Edytować
|
Jeśli utracisz dostęp do swojego urządzenia, możesz użyć tego kodu, aby potwierdzić swoją tożsamość. Można go użyć tylko raz. |
Als u de toegang tot uw apparaat verliest, kunt u deze code gebruiken om uw identiteit te bevestigen. Het kan maar één keer worden gebruikt. |
Edytować
|
Wydrukować |
Afdrukken |
Edytować
|
Skonfiguruj swoją aplikację zabezpieczającą |
Configureer uw beveiligingstoepassing |
Edytować
|
W aplikacji zabezpieczającej postępuj zgodnie z instrukcjami, aby skonfigurować nowe konto. Po wyświetleniu monitu zeskanuj aparatem następujący kod QR. Następnie będziesz musiał wykonać szybki test. |
Volg vanuit uw beveiligingstoepassing de stappen om een nieuw account in te stellen. Scan de volgende QR-code met uw camera wanneer daarom wordt gevraagd. U moet dan een snelle test doen. |
Edytować
|
Nie możesz zeskanować kodu? |
Kunt u de code niet scannen? |
Edytować
|
W aplikacji zabezpieczającej wprowadź następujący klucz: |
Voer vanuit uw beveiligingstoepassing de volgende sleutel in: |
Edytować
|
Zamiast tego zeskanuj kod QR |
Scan in plaats daarvan de QR-code |
Edytować
|
Użyj aplikacji zabezpieczającej, aby wygenerować kod i wprowadź go poniżej. |
Gebruik uw beveiligingstoepassing om een code te genereren en voer deze hieronder in. |
Edytować
|
Jak działa uwierzytelnianie dwuetapowe |
Hoe werkt authenticatie in twee stappen |
Edytować
|
Podczas logowania będziesz musiał podać kod logowania. |
Wanneer u inlogt, moet u een inlogcode opgeven. |
Edytować
|