- 검증된 번역
- 검증 대기 중인 번역
원래의 | 번역 | 동작 |
---|---|---|
API 버전 | API バージョン | 편집하다 |
리소스 경로 | リソース パス | 편집하다 |
출력 유형 | 出力タイプ | 편집하다 |
적절한 요청을 구성하려면 다음과 같이 URI 형식을 지정해야 합니다: | 適切なリクエストを作成するには、次のように URI をフォーマットする必要があります: | 편집하다 |
패키지를 구매한 회원 목록을 가져오기 위한 요청 예시입니다. | パッケージを購入したメンバーのリストを取得するリクエストの例。 | 편집하다 |
기본적으로 요청은 HTTP GET 요청입니다. 그러나 많은 방법을 사용하려면 POST 데이터를 보내야 합니다. 일반적으로 모든 읽기 요청은 GET을 사용하고 쓰기 요청은 POST를 사용하는 표준을 따릅니다. | デフォルトでは、リクエストは HTTP GET リクエストです。ただし、多くのメソッドでは、POST データを送信する必要があります。通常、すべての読み取りリクエストは GET を使用し、書き込みリクエストは POST を使用するという標準に従います。 | 편집하다 |
각 개별 방법에 필요한 매개변수 외에 API 키도 보내야 합니다. | 個々のメソッドごとに必要なパラメーターに加えて、API キーも送信する必要があります。 | 편집하다 |
서버 측 API를 사용하는 경우 비밀 API 키 값과 함께 secret_key 를 보내야 합니다. |
サーバー側 API を使用している場合は、シークレット API キーの値とともに secret_key を送信する必要があります。 |
편집하다 |
각 요청에 대해 사용할 API 버전을 지정해야 합니다. 현재 기본값이며 사용 가능한 유일한 버전은 1.0입니다. | リクエストごとに、使用する API のバージョンを指定する必要があります。現在、デフォルトであり、利用可能な唯一のバージョンは 1.0 です。 | 편집하다 |
리소스 경로는 추가 설명서에서 사용할 수 있습니다. | リソース パスは、今後のドキュメントで利用できるようになります。 | 편집하다 |
데이터 형식 | データ形式 | 편집하다 |
%s only supports one data format currently, JSON. | 편집하다 | |
응답 | 反応 | 편집하다 |
요청 응답에는 다음과 같은 몇 가지 주요 사항이 포함됩니다: | リクエストのレスポンスには、いくつかの重要な事項が含まれます: | 편집하다 |
HTTP 상태 코드 | HTTP ステータス コード | 편집하다 |
API 상태 코드 |
API ステータス code |
편집하다 |
API 응답 메시지 | API 応答メッセージ | 편집하다 |
요청의 예를 들어보겠습니다: | リクエストの例を見てみましょう: | 편집하다 |
Welcome to the %s Web API. The API enables developers to communicate with %s data from within their own applications. | 편집하다 | |
These docs describe version 1.0 of the %s API. | 편집하다 | |
각 애플리케이션은 시간당 1000개의 쿼리로 제한됩니다. | 各アプリケーションは、1 時間あたり 1000 クエリに制限されています。 | 편집하다 |
더 많은 리소스가 필요하면 저희에게 연락하십시오. | さらにリソースが必要な場合は、お問い合わせください。 | 편집하다 |
소스 제거됨 | ソースが削除されました | 편집하다 |
your source named %s has been removed for copyright infringement. | 편집하다 | |
이 패키지도 살펴보세요 | これらのパッケージも発見 | 편집하다 |