nb : Norsk Bokmål 1977

の中へ
フィルター
  •     検証済みの翻訳
  •     検証待ちの翻訳
オリジナル 翻訳 アクション
Hi %s,  編集
We have blocked a purchase from %s on your source for %s package, because his PayPal email is known as a malicious user. Your PayPal account has been credited with %s, but we recommend that you decline the purchase as we have prevented him from downloading your package.  編集
We have blocked a purchase from %s on your source, because his PayPal email is known as a malicious user. Your PayPal account has been credited with %s, but we recommend that you decline the purchase as we have prevented him from downloading your source.  編集
Sale on your source from user %s  編集
We acknowledge receipt of the payment from user %s on your source for %s package. Your CoinPayments.net account has been credited with %s.  編集
We acknowledge receipt of the payment from user %s on your source. Your CoinPayments.net account has been credited with  編集
払い戻しのリクエスト Forespørsel om tilbakebetaling  編集
あなたの払い戻しリクエストは開発者によって受け入れられました. forespørselen om refusjon er godtatt av utvikleren.  編集
We acknowledge receipt of the payment from user %s on your source for %s package. Your Stripe account has been credited with %s.  編集
We acknowledge receipt of the payment from user %s on your source. Your Stripe account has been credited with  編集
Error %s on file %s at line %s.  編集
Error %s at line %s.  編集
This email contains your 2 Factor Authentication code to complete your login at %s.  編集
あなたのコードは次のとおりです: Koden din er:  編集
If you did not make this login attempt you should change your %s password immediately since whoever made this request has your correct password.  編集
二段階認証コード To-trinns autentiseringskode  編集
We acknowledge receipt of the payment from user %s on your source for %s package. Your PayPal account has been credited with %s.  編集
We acknowledge receipt of the payment from user %s on your source. Your PayPal account has been credited with  編集
開発者は 7 日以内にあなたのリクエストに応答しませんでした。 utvikleren svarte ikke på forespørselen din innen de syv dagene.  編集
払い戻しリクエストは自動的に拒否されました。 Refusjonsforespørselen din har blitt automatisk avvist.  編集
You have one week to escalate your request to the %s Team.  編集
払い戻しリクエストは自動的にクローズされました。 refusjonsforespørselen din er automatisk lukket.  編集
You had seven days to escalate this request to the %s Team.  編集
フリーボックスオードリーニュ Freebox hors ligne  編集
%s has been refunded for his purchase of your package %s in your source %s.  編集

66 / 80