Connectez votre serveur Discord |
Discord Sunucunuzu Bağlayın |
Editer
|
Le message Twitter est trop long ! |
Twitter mesajı çok uzun! |
Editer
|
Paramètres Twitter mis à jour ! |
Twitter ayarları güncellendi! |
Editer
|
Une erreur s'est produite avec votre message Twitter ! |
Twitter mesajınızla ilgili bir hata oluştu! |
Editer
|
Discord |
Discord |
Editer
|
Sera utilisé pour publier sur votre serveur Discord. |
Discord Sunucunuzda yayınlamak için kullanılacaktır. |
Editer
|
Partager sur Discord |
Discord'da Paylaş |
Editer
|
Variables disponibles : |
Kullanılabilir değişkenler: |
Editer
|
L'URL du paquet est automatiquement ajoutée. |
Paket URL'si otomatik olarak eklenir. |
Editer
|
Mentionnez @tout le monde |
@herkesten bahsedin |
Editer
|
L'authentification en deux étapes est désormais désactivée ! |
İki adımlı kimlik doğrulama artık devre dışı! |
Editer
|
L'authentification en deux étapes TOTP est activée. |
TOTP iki adımlı kimlik doğrulama etkinleştirildi. |
Editer
|
L'authentification en deux étapes des e-mails est activée. |
E-posta iki adımlı kimlik doğrulama etkinleştirildi. |
Editer
|
Activer le TOTP |
TOTP'yi etkinleştir |
Editer
|
Activer le courrier électronique |
E-postayı Etkinleştir |
Editer
|
TOTP : authentificateurs de liens prenant en charge TOTP tels que Google Authenticator, Authy, FreeOTP, etc. |
TOTP: Google Authenticator, Authy, FreeOTP vb. gibi TOTP'yi destekleyen kimlik doğrulayıcıları bağlayın. |
Editer
|
E-mail : si cette option est sélectionnée à chaque fois que vous vous connectez, nous vous enverrons un e-mail avec un code que vous devrez entrer pour terminer la connexion. |
E-posta: Herhangi bir giriş yaptığınızda bu seçilirse, size giriş işlemini tamamlamak için girmeniz gereken bir kod içeren bir e-posta göndereceğiz. |
Editer
|
Illimité |
Sınırsız |
Editer
|
Cette liste noire bloque un UDID pour le téléchargement de tous les paquets, lorsque votre source est ouverte ou fermée. |
Bu kara liste, kaynağınız açık veya kapalıyken tüm paketleri indirmek için bir UDID'yi engeller. |
Editer
|
Le fichier Info.plist est malformé et a été réinitialisé aux valeurs par défaut. Certaines valeurs peuvent être manquantes. |
Info.plist dosyası hatalı biçimlendirilmiş ve varsayılan değerlere sıfırlanmıştır. Bazı değerler eksik olabilir. |
Editer
|
Vous devez souscrire à un abonnement pour utiliser cet outil ! |
Bu aracı kullanmak için bir abonelik planı almanız gerekiyor! |
Editer
|
Rayon d'angle du quai |
Rıhtım Köşe Yarıçapı |
Editer
|
Ce flotteur ajuste le rayon d'angle de la station d'accueil sur les appareils iPhone X/Xr/Xs Max |
Bu şamandıra, iPhone X/Xr/Xs Max cihazlarında bağlantı istasyonunun köşe yarıçapını ayarlar |
Editer
|
Anemone applique les sous-couches suivantes sous les icônes à l'intérieur de SpringBoard. |
Anemon, SpringBoard içindeki simgelerin altına aşağıdaki alt katmanları uygular. |
Editer
|
Raccourcis |
Kısayollar |
Editer
|