%s, version %s, a été mis hors ligne ! |
|
Editer
|
%s a été généré ! |
|
Editer
|
%s codes cadeaux générés : |
|
Editer
|
vous a offert une source nommée "%s". |
|
Editer
|
Vous devez générer au moins 1 code cadeau ! |
Sie müssen mindestens 1 Geschenkcode generieren! |
Editer
|
Vous pouvez générer jusqu'à 50 codes cadeaux ! |
Sie können bis zu 50 Geschenkcodes generieren! |
Editer
|
Aujourd'hui |
Heute |
Editer
|
Nombre de ventes |
Anzahl der Verkäufe |
Editer
|
Les 7 derniers jours |
Letzten 7 Tage |
Editer
|
Ce mois-ci |
Diesen Monat |
Editer
|
Lien |
Verknüpfung |
Editer
|
Veuillez saisir votre mot de passe pour afficher votre clé privée. |
Bitte geben Sie Ihr Passwort ein, um Ihren privaten Schlüssel anzuzeigen. |
Editer
|
La description est trop longue ! |
Beschreibung ist zu lang! |
Editer
|
Voulez-vous vraiment réinitialiser vos clés ? |
Möchten Sie Ihre Schlüssel wirklich zurücksetzen? |
Editer
|
Cela générera un nouveau jeton pour votre clé publique et privée et ne pourra pas être annulé. |
Dadurch wird ein neues Token für Ihren öffentlichen und privaten Schlüssel generiert und kann nicht rückgängig gemacht werden. |
Editer
|
Notre API renverra des codes de réponse HTTP sémantiquement valides en fonction du succès de votre demande. Le tableau suivant peut être utilisé comme référence pour les codes de réponse qu'il renverra. |
Unsere API gibt basierend auf dem Erfolg Ihrer Anfrage semantisch gültige HTTP-Antwortcodes zurück. Die folgende Tabelle kann als Referenz für Antwortcodes verwendet werden, die zurückgegeben werden. |
Editer
|
Codes d'état HTTP |
HTTP-Statuscodes |
Editer
|
Si un code d'état HTTP a plusieurs raisons, veuillez utiliser le code d'erreur renvoyé par l'API. |
Wenn ein HTTP-Statuscode mehrere Gründe hat, verwenden Sie bitte den von der API zurückgegebenen Fehlercode. |
Editer
|
Le tableau suivant décrit les codes qui peuvent apparaître lors de l'utilisation de l'API. |
Die folgende Tabelle beschreibt die Codes, die beim Arbeiten mit der API erscheinen können. |
Editer
|
L’API %s essaie de renvoyer des codes d’erreur appropriés pour chaque requête. |
|
Editer
|
Vérifie si un UDID a téléchargé/acheté un paquet. |
Überprüft, ob eine UDID ein Paket heruntergeladen/gekauft hat. |
Editer
|
Renvoie les UDID autorisés pour un paquet (Listes blanches des paquets). |
Gibt UDIDs zurück, die für ein Paket zulässig sind (Paket-Whitelist). |
Editer
|
Votre identifiant source. |
Ihre Quellenkennung. |
Editer
|
Renvoie les UDID autorisés pour une source (liste blanche générale). |
Gibt UDIDs zurück, die für eine Quelle erlaubt sind (allgemeine Whitelist). |
Editer
|
Ajouter un UDID à une liste blanche (générale ou d'un paquet). |
Fügen Sie eine UDID zu einer Whitelist hinzu (Allgemeine oder Paket-Whitelist). |
Editer
|