Conecta tu servidor de Discord |
Συνδέστε το διακομιστή Discord σας |
Editar
|
¡El mensaje de Twitter es demasiado largo! |
Το μήνυμα στο Twitter είναι πολύ μεγάλο! |
Editar
|
¡Configuración de Twitter actualizada! |
Οι ρυθμίσεις Twitter ενημερώθηκαν! |
Editar
|
¡Ocurrió un error con tu mensaje de Twitter! |
Παρουσιάστηκε σφάλμα με το μήνυμά σας στο Twitter! |
Editar
|
Discord |
|
Editar
|
Se utilizará para publicar en su servidor Discord. |
Θα χρησιμοποιηθεί για δημοσίευση στον Discord Server σας. |
Editar
|
Share on Discord |
Μοιραστείτε στο Discord |
Editar
|
Variables disponibles: |
Διαθέσιμες μεταβλητές: |
Editar
|
La URL del paquete se agrega automáticamente. |
Το URL πακέτου προστίθεται αυτόματα. |
Editar
|
Menciona a @todos |
Αναφέρετε @Everyone |
Editar
|
¡La autenticación en dos pasos ahora está deshabilitada! |
Ο έλεγχος ταυτότητας σε δύο βήματα είναι πλέον απενεργοποιημένος! |
Editar
|
La autenticación TOTP en dos pasos está habilitada. |
Ο έλεγχος ταυτότητας δύο βημάτων TOTP είναι ενεργοποιημένος. |
Editar
|
La autenticación de correo electrónico en dos pasos está habilitada. |
Ο έλεγχος ταυτότητας email σε δύο βήματα είναι ενεργοποιημένος. |
Editar
|
Habilitar TOTP |
Ενεργοποίηση TOTP |
Editar
|
Habilitar correo electrónico |
Ενεργοποίηση Email |
Editar
|
TOTP: autenticadores de enlaces compatibles con TOTP, como Google Authenticator, Authy, FreeOTP, etc. |
TOTP: Σύνδεση επαληθευτών που υποστηρίζουν TOTP όπως Google Authenticator, Authy, FreeOTP κ.λπ. |
Editar
|
Correo electrónico: si selecciona esta opción en cualquier momento que inicie sesión, le enviaremos un correo electrónico con un código que debe ingresar para terminar de iniciar sesión. |
Email: Εάν το επιλέξετε κάθε φορά που συνδέεστε, θα σας στείλουμε ένα email με έναν κωδικό που πρέπει να εισαγάγετε για να ολοκληρώσετε τη σύνδεση. |
Editar
|
Ilimitado |
Απεριόριστος |
Editar
|
Esta lista negra bloquea un UDID para descargar todos los paquetes, cuando su fuente está abierta o cerrada. |
Αυτή η μαύρη λίστα αποκλείει ένα UDID για τη λήψη όλων των πακέτων, όταν η πηγή σας είναι ανοιχτή ή κλειστή. |
Editar
|
El archivo Info.plist tiene un formato incorrecto y se ha restablecido a los valores predeterminados. Es posible que falten algunos valores. |
Το αρχείο Info.plist έχει λανθασμένη μορφή και έχει επαναφερθεί στις προεπιλεγμένες τιμές. Μερικές τιμές μπορεί να λείπουν. |
Editar
|
¡Necesitas tomar un plan de suscripción para usar esta herramienta! |
Πρέπει να κάνετε ένα πρόγραμμα συνδρομής για να χρησιμοποιήσετε αυτό το εργαλείο! |
Editar
|
Radio de la esquina del muelle |
Γωνιακή ακτίνα αποβάθρας |
Editar
|
Este flotador ajusta el radio de la esquina de la base en los dispositivos iPhone X/Xr/Xs Max |
Αυτός ο πλωτήρας προσαρμόζει την ακτίνα γωνίας της βάσης στις συσκευές iPhone X/Xr/Xs Max |
Editar
|
Anemone aplica las siguientes capas subyacentes debajo de los íconos dentro de SpringBoard. |
Το Anemone εφαρμόζει τα ακόλουθα υποστρώματα κάτω από τα εικονίδια μέσα στο SpringBoard. |
Editar
|
Atajos |
Συντομεύσεις |
Editar
|