Eine Whitelist, der Sie eine UDID hinzufügen möchten. |
Uma lista de permissões onde você deseja adicionar um UDID. |
Bearbeiten
|
Source General Whitelist, um eine UDID für alle Ihre Pakete in dieser Quelle zuzulassen. |
Source General Whitelist, para permitir um UDID para todos os seus pacotes nesta fonte. |
Bearbeiten
|
Eine Paket-Whitelist, um eine UDID für ein Paket zuzulassen. Das Argument package muss angegeben werden. |
Uma lista branca de pacotes, para permitir um UDID para um pacote. O argumento package deve ser especificado. |
Bearbeiten
|
Eine hinzuzufügende UDID. |
Um UDID para adicionar. |
Bearbeiten
|
Eine Beschreibung, um diese UDID leicht zu identifizieren. |
Uma descrição para identificar facilmente este UDID. |
Bearbeiten
|
Eine Paketkennung, wenn Sie eine UDID zu einer Paket -Whitelist hinzufügen möchten. |
Um identificador de pacote, quando você deseja adicionar um UDID a uma lista branca de pacote . |
Bearbeiten
|
Löschen Sie eine UDID aus einer Whitelist (Allgemeine oder Paket-Whitelist). |
Exclua um UDID de uma lista branca (lista branca geral ou de pacote). |
Bearbeiten
|
Eine Whitelist, in der Sie eine UDID löschen möchten. |
Uma lista de permissões, onde você deseja excluir um UDID. |
Bearbeiten
|
Eine zu löschende UDID. |
Um UDID para excluir. |
Bearbeiten
|
Eine Paketkennung, wenn Sie eine UDID aus einer Paket -Whitelist löschen möchten. |
Um identificador de pacote, quando você deseja excluir um UDID de uma lista branca de pacote . |
Bearbeiten
|
Hast du CyDown installiert? Das kann der Grund sein, warum Ihre IP gesperrt wurde. |
Você tem o CyDown instalado? Essa pode ser a razão pela qual seu IP foi banido. |
Bearbeiten
|
Bitte geben Sie alle Informationen an, die Sie unten finden können. |
Por favor, forneça todas as informações que você pode encontrar abaixo. |
Bearbeiten
|
Abgeschlossen |
Fechadas |
Bearbeiten
|
Vollständig anpassbar mit Ihrem eigenen HTML, CSS und JavaScript. |
Totalmente personalizável com seu próprio HTML, CSS e JavaScript. |
Bearbeiten
|
Verkaufen Sie Ihre Pakete direkt mit Paypal, Stripe oder CoinPayments. |
Venda seus pacotes diretamente com Paypal, Stripe ou CoinPayments. |
Bearbeiten
|
Kompatibel mit allen Theme-Engines. |
Compatível com todos os motores de tema. |
Bearbeiten
|
Konvertieren Sie Ihre Zip-Dateien in deb |
Converta seus arquivos zip para deb |
Bearbeiten
|
Verwenden Sie unser Theme-Creator-Tool |
Use nossa ferramenta Theme Creator |
Bearbeiten
|
Ihre Postleitzahl |
Seu.zip |
Bearbeiten
|
Sie haben noch nichts heruntergeladen. |
Você ainda não baixou nada. |
Bearbeiten
|
Paket hinzufügen |
Adicionar pacote |
Bearbeiten
|
Rückerstattungsanträge |
Solicitações de reembolso |
Bearbeiten
|
Wenn Ihre E-Mail-Adresse in unserer Datenbank vorhanden ist, erhalten Sie in wenigen Minuten einen Link zur Passwortwiederherstellung an Ihre E-Mail-Adresse. |
Se o seu endereço de e-mail existir em nosso banco de dados, você receberá um link de recuperação de senha em seu endereço de e-mail em alguns minutos. |
Bearbeiten
|
Beachten Sie, dass dies auch Ihre 2FA-Methode auf E-Mail 2FA zurücksetzt, wenn Sie 2FA aktiviert haben. |
Observe que isso também redefine seu método 2FA para Email 2FA se você tiver 2FA ativado. |
Bearbeiten
|
ist bereits mit einem anderen Konto verknüpft. |
já está vinculado a outra conta. |
Bearbeiten
|