قائمة بيضاء حيث تريد إضافة UDID. |
Белый список, в который вы хотите добавить UDID. |
تحرير
|
القائمة البيضاء العامة للمصدر ، للسماح باستخدام UDID لجميع الحزم الخاصة بك على هذا المصدر. |
Общий белый список источника, чтобы разрешить UDID для всех ваших пакетов в этом источнике. |
تحرير
|
قائمة الحزم البيضاء ، للسماح بمعرف UDID لحزمة واحدة. يجب تحديد الوسيطة package . |
Белый список пакетов, чтобы разрешить UDID для одного пакета. Должен быть указан аргумент package . |
تحرير
|
UDID المراد إضافته. |
UDID для добавления. |
تحرير
|
وصف لتعريف هذا UDID بسهولة. |
Описание для легкой идентификации этого UDID. |
تحرير
|
معرّف الحزمة ، عندما تريد إضافة UDID إلى القائمة البيضاء للحزمة . |
Идентификатор пакета, когда вы хотите добавить UDID в белый список package . |
تحرير
|
احذف UDID من القائمة البيضاء (عام أو القائمة البيضاء للحزم). |
Удалить UDID из белого списка (общий или пакетный белый список). |
تحرير
|
قائمة بيضاء ، حيث تريد حذف UDID. |
Белый список, из которого вы хотите удалить UDID. |
تحرير
|
UDID المطلوب حذفه. |
UDID для удаления. |
تحرير
|
معرّف الحزمة ، عندما تريد حذف UDID من القائمة البيضاء package . |
Идентификатор пакета, когда вы хотите удалить UDID из белого списка package . |
تحرير
|
هل قمت بتثبيت CyDown؟ قد يكون هذا هو سبب حظر عنوان IP الخاص بك. |
У вас установлен CyDown? Это может быть причиной того, что ваш IP был забанен. |
تحرير
|
يرجى تقديم جميع المعلومات التي يمكنك أن تجدها أدناه. |
Пожалуйста, предоставьте всю информацию, которую вы можете найти ниже. |
تحرير
|
مغلق |
Закрыто |
تحرير
|
قابل للتخصيص بالكامل باستخدام HTML و CSS و JavaScript الخاصين بك. |
Полностью настраиваемый с вашим собственным HTML, CSS и JavaScript. |
تحرير
|
بيع الطرود الخاصة بك مباشرة مع Paypal أو Stripe أو CoinPayments. |
Продавайте свои посылки напрямую через Paypal, Stripe или CoinPayments. |
تحرير
|
متوافق مع جميع محركات السمات. |
Совместимость со всеми движками тем. |
تحرير
|
قم بتحويل ملفاتك المضغوطة إلى ملف deb |
Преобразуйте ваши zip-файлы в deb |
تحرير
|
استخدم أداة مُنشئ القوالب الخاصة بنا |
Используйте наш инструмент для создания тем |
تحرير
|
الرمز البريدي الخاص بك |
Ваш.zip |
تحرير
|
لم تقم بتنزيل أي شيء حتى الآن. |
Вы еще ничего не скачали. |
تحرير
|
أضف الحزمة |
Добавить пакет |
تحرير
|
طلبات الاسترداد |
Запросы на возврат |
تحرير
|
إذا كان عنوان بريدك الإلكتروني موجودًا في قاعدة البيانات الخاصة بنا ، فستتلقى رابطًا لاستعادة كلمة المرور على عنوان بريدك الإلكتروني في غضون بضع دقائق. |
Если ваш адрес электронной почты существует в нашей базе данных, через несколько минут вы получите ссылку для восстановления пароля на свой адрес электронной почты. |
تحرير
|
لاحظ أن هذا أيضًا يعيد تعيين طريقة المصادقة الثنائية (2FA) إلى البريد الإلكتروني 2FA إذا تم تمكين المصادقة الثنائية (2FA). |
Обратите внимание, что это также сбрасывает ваш метод 2FA на Email 2FA, если у вас включен 2FA. |
تحرير
|
مرتبط بالفعل بحساب آخر. |
уже привязан к другому аккаунту. |
تحرير
|