Connect your Discord Server |
Discord 서버 연결 |
Edit
|
Twitter message is too long! |
트위터 메시지가 너무 깁니다! |
Edit
|
Twitter settings updated ! |
트위터 설정이 업데이트되었습니다! |
Edit
|
An error occurred with your Twitter message! |
트위터 메시지에 오류가 발생했습니다! |
Edit
|
Discord |
|
Edit
|
Will be used to publish on your Discord Server. |
Discord 서버에 게시하는 데 사용됩니다. |
Edit
|
Share on Discord |
|
Edit
|
Available variables : |
사용 가능한 변수: |
Edit
|
Package URL is automatically added. |
패키지 URL이 자동으로 추가됩니다. |
Edit
|
Mention @everyone |
@모두 멘션 |
Edit
|
Two-step authentication is now disabled ! |
이제 2단계 인증이 비활성화되었습니다! |
Edit
|
TOTP two-step authentication is enabled. |
TOTP 2단계 인증이 활성화되었습니다. |
Edit
|
Email two-step authentication is enabled. |
이메일 2단계 인증이 활성화되었습니다. |
Edit
|
Enable TOTP |
TOTP 활성화 |
Edit
|
Enable Email |
이메일 활성화 |
Edit
|
TOTP: Link authenticators supporting TOTP such as Google Authenticator, Authy, FreeOTP, etc. |
TOTP: Google Authenticator, Authy, FreeOTP 등 TOTP를 지원하는 링크 인증자. |
Edit
|
Email: If this is selected any time you log in we will send you an email with a code you must enter to finish logging in. |
이메일: 로그인할 때마다 이 옵션을 선택하면 로그인을 완료하기 위해 입력해야 하는 코드가 포함된 이메일을 보내드립니다. |
Edit
|
Unlimited |
제한 없는 |
Edit
|
This blacklist blocks an UDID for downloading all packages, when your source is open or closed. |
이 블랙리스트는 소스가 열려 있거나 닫혀 있을 때 모든 패키지를 다운로드하기 위한 UDID를 차단합니다. |
Edit
|
The Info.plist file is malformed and has been reset to the default values. Some values may be missing. |
Info.plist 파일의 형식이 잘못되어 기본값으로 재설정되었습니다. 일부 값이 누락되었을 수 있습니다. |
Edit
|
You need to take a subscription plan to use this tool ! |
이 도구를 사용하려면 구독 계획을 세워야 합니다! |
Edit
|
Dock Corner Radius |
도크 코너 반경 |
Edit
|
This float adjusts the corner radius of the dock on iPhone X/Xr/Xs Max devices |
이 플로트는 iPhone X/Xr/Xs Max 장치에서 도크의 모서리 반경을 조정합니다 |
Edit
|
Anemone applies the following underlays underneath icons inside of SpringBoard. |
Anemone은 SpringBoard 내부의 아이콘 아래에 다음 언더레이를 적용합니다. |
Edit
|
Shortcuts |
바로가기 |
Edit
|